Rapier zachodnioeuropejski (nr inw. MP/AH/128)

Rękojeść tego egzemplarza owinięta jest drutem, co dociąża rękojeść i przesuwa wyważenie rapiera w stronę jelca. Punkt wyważenia w broni białej zależności od potrzeb może znajdować się bliżej lub dalej jelca. Im bliżej niego się znajduje tym lepszą posiada się kontrolę nad bronią i szybsza jest możliwość reakcji, im dalej od jelca tym uderzenia zadawane głownią są mocniejsze – lecz kontrola nad bronią spada.

Dłoń w tym rapierze chroniona jest przez specyficzny element wykonany na wzór muszli. Zapewnia on częściową osłonę dłoni zarówno przez cięciami jak i pchnięciami – co także jest istotne, gdyż w przypadku ażurowych koszy rapierów możliwe jest zadanie pchnięcia w otwory pomiędzy prętami.

Jelec rapiera występuje tu w formie ozdobnej. Na krańcach posiada wykończenia w postaci zwierzęcych głów. Ma rzadko spotykany kształt, a dodatkowo powyżej niego umieszczony został element przypominający drugi jelec, lecz znacznie cieńszy, ukształtowany z blachy. To bardzo unikalne rozwiązanie w broni białej zapewnia jeszcze lepszą ochronę dłoni szermierza. Głownia jest sztywna i dość szeroka, pozwala na zadawanie zarówno mocnych ciosów jak i silnych pchnięć.

Opracowanie: Michał Smoliński

 


Západoevropský rapír (nr inw. MP/AH/128)

Rukojeť tohoto exempláře je ovinuta drátem, vyvážení rapíru je tak posunuto blíže jílci. Místo vyvážení chladné zbraně se volilo podle potřeb a nalézt jej můžeme buďto blíže jílci, anebo blíže k hrotu. Čím blíže se nacházelo jílci, tím snadněji se rapír ovládal, pokud se místo vyvážení nacházelo blíže k hrotu, bylo to na úkor jeho kontroly, ale s možností provádět silnější údery.

Ruku bojovníka chrání koš ve tvaru mušle, poskytující částečnou záštitu jak proti řezným, tak sečným ranám.  

Jílec rapíru je dekorativní. Přední ramena záštity jsou zakončena zvířecími hlavami. Má specifický tvar, kdy se nad ním nachází tzv. druhý plechový jílec. Jedná se o unikátní řešení chladné zbraně v případě řešení ochrany ruky šermíře. Čepel je pevná a poměrně široká, umožňující rozdávat mocné bodné i sečné rány. 

Zpracování: Michał Smoliński
Překlad: Jakub Mamula

Powrót

Baner

Projekt "Bogactwo kulturowe zabytków architektury Zlatych Hor i Prudnika / Kulturní bohatství památek Zlatých Hor a Prudniku" jest współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego oraz ze środków budżetu państwa. Przekraczamy granice"